注册学员 语泉外语培训 · 架起沟通桥梁 · 成就人生梦想
微信公众号:lanswell
日语0-N1级+考试辅导包过1级+留学全程办理+留考辅导........震撼价¥17800元 意大利语0-B2培训+留学办理+欧标考点包过B2+面签辅导......... 惊爆价¥19800元 葡萄牙语培训+包过B2+翻译认证考点+海外100%高薪就业........超值价¥19800元
当前位置:主页 > 日语 > 日本留学 > 正文

神马?这些都是日本人创造的汉字

时间:2015-04-07 15:54 来源:www.lanswell.com 作者:杭州语泉 阅读:
学过日语的朋友们一定会发现日语里的汉字与中国汉字在书写上有微小的差别。比如“筷子”一词,日语里写作“箸”,比中国汉字“箸”(zhu,四声)多了一个点。再比如“走路”,日语里写作“歩”,同样比中国汉字“步”多了一点。除了对从中国引入的汉字稍作修改,日语里还有“和制汉字”(わせいかんじ),也就是日本人创造的汉字,这些汉字有的已经被《新华字典》所收录。
 
“畑”“畠”:(はたけ),意为“旱田”,常用于人名。《毛泽东选集》中提到日本人畑俊六,所以《新华字典》将“畑”字收录了进来。仿读作“田”。
 
“辻”(つじ):十字路口。也是常见姓氏。商务印书馆《现代汉语词典》收录其读音为“shi,二声”。
 
“腺”(せん): 比如“汗腺”、“前列腺”等。被《新华字典》收录,使用率很高。
 
“凧”(たこ):风筝。
 
“峠”(とうげ):指山路爬到高处将下坡的地方,与“岭”的意思相近。
 
“匂”(におい):气味。
 
“凪”(なぎ):日本是个岛国,由于陆海温差,一般白天刮海风,夜间刮陆风。每天会迎来两次海风和陆风切换时的临界点,这时处于无风状态,即“凪”。字由“风”“止”组成,非常形象。早上叫“朝凪”(あさなぎ),晚上叫“夕凪”(ゆうなぎ)。
 
“躾”(しつけ):教养、基本的生活礼节。仿读作“美”。
 
“働”(はたらく、どう):工作、劳动。汉语里使用(動、动)。
 
“辷”(すべる):通“滑る”,意为滑动。仿读作“一”。
 
“鱈”(たら):鳕鱼。汉语里原用“雪鱼”。
 
“鯲”“鰌”(どじょう):泥鳅。
 
另:某些日本汉字的意思与原来中国汉字的解释有所出入。这些汉字被日本称为“国训”。
 
“丼”(どん):“どんぶり”(盖浇饭)的略语。汉语原意为“投物井中声”。
 
“椿”(つばき):日语里指山茶花。

(责任编辑:语泉教育)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。

全国免费热线:400-999-0206

杭州语泉总校区地址:杭州市天目山路51号富欣大厦5楼,位 于市中心武林广场附近,交通方便

学员乘坐公交到以下站点即可到达:①天目山路马塍路口站 ②八字桥站 ③保俶路站 ④武林门西站 ⑤武林门南站

Copyright © 2001 - 2020 www.lanswell.com All Rights Reserved 杭州语泉教育咨询有限公司版权所有